Поиск в словарях
Искать во всех

Большой немецко-русский словарь - auslegen

 

Перевод с немецкого языка auslegen на русский

auslegen
auslegen.wav 1. vt 1) раскладывать, выкладывать; выставлять Karten auslegen — гадать на картах einen Koder auslegen — класть приманку 2) расставлять (сети) 3) сажать, высаживать (напр., картофель) 4) тех. класть, прокладывать (рельсы, провода); раскатывать (кабель) 5) устилать (напр., коврами) 6) выстилать, выкладывать, отделывать; инкрустировать eine Wand mit Fliesen auslegen — облицовывать стену кафелем 7) вносить (деньги с условием возврата) kannst du fur mich funf Mark auslegen? — ты можешь внести ,заплатить, за меня пять марок? 8) толковать, истолковывать; интерпретировать; комментировать etw. falsch auslegen — превратно толковать что-л. sein Schweigen wurde (ihm) als Feigheit ausgelegt — его молчание было истолковано ,воспринято, расценено, как трусость 9) тех. рассчитывать (конструкцию машины) der Wagen ist fur 1,75 Tonnen Nutzlast ausgelegt — грузоподъёмность автомобиля рассчитана на 1,75 тонн полезного груза 2. vi разг. толстеть, раздаваться вширь 3. спорт. (sich) делать выпад die Ruderer legten sich machtig aus — гребцы дружно налегли на вёсла
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  выплачивать, тратить ...
Краткий немецко-русский словарь
2.
  I vt 1. раскладывать , выкладывать; выставлять einen Köder auslegen класть приманку 2. расставлять (сети) 3. сажать , высаживать (напр. картофель) 4. тех. класть , прокладывать (провода); раскатывать (кабель) 5. устилать (напр. пол коврами) 6. выстилать , выкладывать , отделывать; инкрустировать eine Wand mit Fliesen auslegen облицовывать стену кафелем 7. вносить (деньги с условием возврата) kannst du für mich fünf Mark auslegen? ты можешь внести за меня пять марок? 8. толковать , истолковывать; интерпретировать; комментировать etw. falsch auslegen превратно толковать что-л. sein Schweigen wurde (ihm) als Feigheit ausgelegt его молчание было истолковано как трусость 9. тех. рассчитывать (конструкцию машины) der Wagen ist für 3 Tonnen Nutzlast ausgelegt грузоподъёмность автомобиля рассчитана на 3 тонны полезного груза II sich auslegen : die Ruderer legten sich mächtig aus гребцы дружно налегли на вёсла ...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
6659
2
5106
3
4027
4
3354
5
3264
6
3121
7
2858
8
2794
9
2782
10
2360
11
2337
12
2232
13
2170
14
2158
15
2062
16
1918
17
1915
18
1821
19
1740
20
1731